RECITAL TELEMÁTICO 2 DE MAYO DE 2020: PRESENTACIÓN DE LA POETA GLORIA BOSCH.




Gloria Bosch presenta su antología A CAU D´ORELLA, un LIBRO-CD que incluye una selección de poemas de sus 5 libros publicados: De carne y verso, Dédalo del deseo, Una llamada tuya bastará para sanarme, Desnudario y Con el alma al cuello, además de cuatro poemas inéditos. Poemas que ha recitado con el grupo "Veus de Dones" o en solitario, poemas que tienen un significado especial y que han sido recitados por amigas actrices y rapsodas. “A cau d’orella” es una expresión catalana que significa “Al oído”. En palabras de su autora: "Lo elegí por una sencilla razón, le pregunté al mío qué sonaba mejor si en catalán o en castellano y no tuve duda. Los sentidos son sabios. De esta manera también le rendía un homenaje a mi padre que se empeñaba en que yo de pequeña le hablara en catalán, cosa que no consiguió nunca". 


BARRIO CHINO


Viví la infancia en una planta baja
en pleno Barrio Chino
en medio de dulces y lecheras
interrogantes y ojeras.
Un gato negro se paseaba entre mis piernas
mientras yo, con un lápiz mordido
jugaba con un poema.
Algunas tardes merendaban en casa
clientes diferentes
mendigos, prostitutas, travestidos
-buena gente-
otras, me sentaba en una silla baja
para ver como la vida, vestida de rojo
se paseaba contoneándose por la acera.
Ahora vivo en un quinto sin ascensor
-he mejorado-
tengo palomas en la azotea
y un día invité a la vida a que subiera.
                                         Gloria Bosch Maza 


CON EL ALMA AL CUELLO
Con el alma al cuello anduve mucho tiempo
en la cuerda floja
buscando el equilibrio de un trapecista
descifrando en el mapa de otros cuerpos
las huellas borrosas de mi propia historia.
Con el alma al vuelo
busqué la compañía de los espejos
el agua tibia que me saciara
de una sed antigua de querencias y deseos.
Sobreviviente de algunos naufragios
no opté por la fuga ni el suicidio
dejé pasar las hojas del calendario
sanando heridas, corazón en mano.
Me mueve la fe de que estoy viva
llego a fin de mes sin red y con tropiezos
los tigres me saludan y me he hecho amiga
de los que duermen tirados en los cajeros.
Aunque la vida me ha dado algún zarpazo
esquivo el látigo de los malos momentos
y doy volteretas sobre la lona
si las palabras acuden a mi encuentro.
Mi vicio es escribir a ras de suelo.
                                            Gloria Bosch Maza  

AROMAS  

Hueles a canela y a tabaco
a vino dulce y a perfume caro.
Tu nuca huele a ginebra
tus besos me saben amargos.
Hueles a ciudad y a sudor ácido
a café recién hecho y a piel de plátano.
Huele tu cuerpo a sábanas de raso
al insomnio de la noche
hueles a cansancio.
Hueles que esto se acaba
huelo que dejaré de olerte
-al menos tenemos buen olfato-
                                         Gloria Bosch Maza 

RECETA DE COCINA FRUSTRADA A LAS FINAS HIERBAS
Apenas empiezo a saborearte
y ya me entran ganas de comerte
mordisquear tus orejas despacio
lamer tu cuello lentamente
prepararte un aderezo con mi aliento
mezclar tu saliva con mis dedos.
Apenas empiezo a intuirte
y ya me entran ganas de servirte
un manjar de caricias y de halagos
invitarte a degustar mi condimento
sazonar con mis manos tu cintura
hornear el deseo a fuego lento.
Apenas empiezo a tramar la receta
cuando te deslizas con cautela hacia la mesa
y con la exquisita canela de tu boca
dispones ante mí la escapada.
Argumentas que hay exceso de alimento
y que mantienes una dieta muy estricta
me dejas rebosantes las manos de especias
y un desfile se inicia de pucheros y cazuelas.
El orégano previsto en tu mejilla
la pimienta salpicada en tu mirada
la vainilla extendida por tu nuca
la menta en tu piel y la mostaza.
El comino, el limón, la hierbabuena
el romero en tu frente, en tus labios la salvia
el azafrán y el laurel en tus hombros
por tus dientes el anís, la alcaparra.
Uno a uno los ingredientes que aguardaban tu llegada
retroceden a su lugar de origen
y yo, apenas me dispongo a iniciar la retirada
congelo en la memoria el menú del deseo
por si alguna vez te apetece paladearme
y a mí me entran ganas de evocarte
y es que apenas empiezo a conocerte
y ya siento el impulso de adobarte.   

                                         Gloria Bosch Maza



VULNERABILIDAD
Vulnerabilidad, definición:
cualidad de poder ser herido.
Entonces...,
vulnerabilidad, condición:
cualidad de estar vivo.
O tal vez sólo,
vulnerabilidad, sensación:
líquido que brota
por las grietas
del paladar del alma.
Deja matices tímidos
de sombras, de incertidumbre
y aromas que recuerdan
a la levedad del triunfo,
también del fracaso.
Consciencia del instante,
hecho de un tiempo, tan breve,
que se evapora susurrando misterio.
Quejido suave de puertas,
de ventanas que se abren,
convertidas en capacidad  
de ser tocada, de ser herida, sí,
de ser amada.
Queda un eco de impotencia,
tal vez brotando,
vulnerabilidad comprendida y entregada.
Los dedos se alargan,
haces de luz
y acarician los límites de lo humano;
amasan las sombras de tierra,
y modelan lo que ya es:
vulnerabilidad,
esencia de infinito
en vasija de barro.
    Esther Fernández





Don Quijote de la Mancha, primera parte, cap. XXXIII

Busco en la muerte la vida,          
salud en la enfermedad,              
en la prisión libertad,           
en lo cerrado salida             
y en el traidor lealtad.          
Pero mi suerte, de quien              
jamás espero algún bien,             
con el cielo ha estatuido              
que, pues lo imposible pido,         
lo posible aun no me den.
MIGUEL DE CERVANTES
(Leído por Miguel Izu).


  
EL SARCÓFAGO DE LOS ESPOSOS
                                   - ÉCFRASIS -
EL SARCÓFAGO DE LOS ESPOSOS
 Los observo y me pregunto
de qué se reían
cuando, partidos por la cintura,
un desconocido los inmortalizaba
                  mitad a lo etrusco,
          mitad a lo griego.
 Me gusta imaginar su conversación…
              en el posado,
      en el pasado.
Pudiera ser que el esposo se quejara
de que le habían quitado la copa,
la mano sobre el hombro de ella lo atestigua;
pudiera ser que la esposa le reprochara
una, dos, hasta tres veces,
que le había copiado el peinado.

Alfredo Pereg

TRAVESÍAS MARINAS  

Sentí los efluvios del océano
Desde el litoral de los suspiros,
Sentí el rumor de las mareas
Desde el acantilado de los adioses.

Laura López Zárraga (Paisajes de mujer, 2015)
(Leído por Matxalen Bezos Arketa)


CARTA A FERNANDO SIMÓN
(con trasfondo de la Divina Comedia)

A primero de mayo, dos mil veinte.
La puerta del infierno ha sido traspasada:
Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate.

Mi querido Fernando:
la paciencia de Job, en tu beatífico
rostro cansado, asoma cada día
en este viaje. Frente a ti
la pantera, la loba y el león.
¡Cómo añoras algún Virgilio
que guiase tus pies en esta selva oscura
donde ninguna gracia te será concedida!
La bestia ha penetrado camuflada en la noche,
ningún Cerbero aulló dando el aviso.
Sigilosa ha llegado al corazón
de la urbe, al hogar de los ancianos,
a la miseria de los débiles.

Impotente te escribo esta misiva.
Fernando Julio César, ponte alerta,
Bruto y Casio te acechan, se disputan
la postrer puñalada. Huelen sangre,
administran el miedo,
azuzan a la bestia,
comercian con la muerte,
aguardan el final de la batalla
con sus fauces dispuestas a engullir la carroña.

Quiero enviarte todo un suministro
de apoyos y puntales solidarios.
Catón el Joven guarda el Purgatorio
donde entramos. Tenemos permitida
la esperanza. Bebamos en el cauce
del Lete y el Eunoe el agua clara
que olvidar nos hará las cosas malas
y recordar las buenas.

Tal vez un día alguna Beatriz
te guíe al Paraíso, hoy tan lejano,
pues es gracia que, sin duda, mereces.
Yo debo despedirme, pues ya sabes
que el sino de un poeta –como Publio Virgilio-
es quedarse en el limbo.  Mil abrazos,
los hados te protejan.

Koldo Pla


SILVIA MARAMBIO-CATÁN Serena por las orillas del libro “Memorias Inevitables”

Serena por las orillas

Fantasmas mezquinos, hadas de otros cuentos,   
duendes que tañen sonoras campanas,   
cada tanto incansables rasgan las puertas.
Entonces alzo muros de utopías caprichosas,
certezas que son tan sólo mías.   
Y obstinada como las olas resisto,
deslizándome serena por las orillas.




Sereine le long des rives

Des fantômes mesquins, fées d’autres contes,
lutins qui sonnent des cloches sonores,
de temps en temps, incessants déchirent les portes.
Et alors, je lève les parois des utopies capricieuses,
certitudes qui m’appartiennent.
Et obstinée comme les vagues, je tiens bon
en glissant sereine le long des rives.

(Leído y traducido al francés por Rebeca León)



ALBUM DE POESÍA
A la venta ya el nuevo álbum de la colección:
Poetas con sombrero.
Pantalla de coloridos y sugestivos cromos con
rostros de antiguos niños que juegan a encarcelar
sentimientos entre bondadosas palabras
dibujando un cuadro que acaricia mi mirada.
Miradas evocadoras de sueños interrumpidos
amores abandonados, o quizás, solo desterrados
para volver a ellos cuando nuestras familiares
nubes nos cercan nos acorralan.
Cromos con guiños de ida y vuelta
sonrisas cómplices de ojos que ven el más allá
de las apariencias transformando el dolor en
pasión.
Añoranzas y requiebros de corazones acomodados
sobre nostálgicas miradas ancladas en caminos de
pasiones interrumpidas con mil posibles finales con
los que confinar ciertos futuros.
Pensamientos, eternas estelas de
veleros tripulados por sueños impulsados por
susurros sobre encrespadas olas emocionadas
se enredan y desenredan en mágicos versos.
Son piezas del puzzle que junto con sus vidas
estos, niños al fin, juegan haciendo de él y de
ellas una hermosa poesía para mí, gracias poetas,
este corazón os admira.
RubenVi            

SE DURMIÓ LA GAVIOTA AL RASO
Se durmió la gaviota al raso
y en sus sueños dibujó una estrella
que, desnuda frente las nubes,
va sin fulgor, sin vida,
a la deriva entre la Vía Láctea
en un mar de constelaciones.

Se durmió la gaviota al raso
mecida por el susurro la noche
entre suspiros y miedos
entre cantos de cigarra.

Al raso durmió la gaviota
entre la arena cálida del tiempo.
Despertó con la brisa el colibrí
que se escondía del búho
siempre alerta, vigilante,
acechando madrugadas.

Se durmió la gaviota al raso.
Al raso, siempre al raso,
se despertó la mañana.
Arantxa Murugarren

CASETE


La sombra de los arcos 
golpea el cristal del parabrisas
como brazos de violines
que danzan en la lluvia 

en la lluvia cruzan las cebras
con el semáforo verde;
pasean grises los paraguas
por el vals de la locura

la locura en la mirada a través
del espejo que rueda 
en el asfalto húmedo
de lágrimas en mis ojos

en mis ojos que veo
retratados en este
caminar que me lleva
entre la gente que vuela

que vuela, vuela, vuela
sin cesar la música
como la última vez,
igual que aquel día

aquel día de coches,
semáforos apagados,
lluvia gris de la ciudad
que no era Viena

Viena aquella noche 
sin asfalto mojado
ni cebras, solo el amor,
ni violines, solo el piano

el piano de noche
frente a la Ópera 
con un anillo girando
y tú y yo. 


Ana Martínez Mongay. (De la Antología Versos para bailar o no)






PUZZLE DE PALABRAS DEL SOMBRERO DE SILVIA: ¿Te atreves a escribir un poema con estas palabras que Silvia recogió en su sombrero?
Fragilidad, apariencia, bosque, primavera, la segunda no …., pájaro, mar, copo de nieve, reinventamos, normalidad, amor.






Comentarios

Entradas populares